Adaptación socio cultural de una terapia de estimulación cognitiva
Keywords:
Adaptación socio cultural, Memoria, Terapia de Estimulación CognitivaAbstract
La Terapia de Estimulación Cognitiva (CST) se originó en el Reino Unido y ha demostrado beneficios en la cognición y la calidad de vida de los pacientes con demencia (PcD). Se trata de un programa de 14 sesiones grupales, de 5 a 7 participantes, dos veces por semana. El objetivo de nuestro trabajo fue la adaptación al castellano de la CST (Aguirre, E., Spector, A., & Orrell, M. 2014) la adecuación socio cultural y valorar la factibilidad para su implementación en un grupo de pacientes atendidos en la Clínica de la Memoria en Florencio Varela.
Los resultados indicaron que la CST es apropiada para su uso en nuestra población. Fueron necesarias adaptaciones socio culturales que se llevaron a cabo a partir de entrevistar a los interesados. Pudimos identificar problemas prácticos que podrían afectar la realización del programa y recolectar datos sobre la calidad y adecuación de las actividades presentadas en el manual traducido.
Abstract
Cognitive Stimulation Therapy (CST) originated in the United Kingdom and has demonstrated benefits on the cognition and quality of life of patients with dementia (PwD). It is a program of 14 group sessions, for 5 to 7 participants, twice a week. The objective of our work was the adaptation to Spanish of the CST (Aguirre, E., Spector, A., & Orrell, M. 2014), the cultural adaptation and to assess the feasibility for its implementation in a group of patients treated at the Clinic of Memory in Florencio Varela.
The results indicated that the CST is appropriate for use in our population. Cultural adaptations were necessary and were carried out by interviewing those interested. We were able to identify practical problems that could affect the delivery of the program and collect data on the quality and appropriateness of the activities presented in the translated manual.
Resumo
A Terapia de Estimulação Cognitiva (CST) teve origem no Reino Unido e tem demonstrado benefícios na cognição e na qualidade de vida de pacientes com demência (PcD). É um programa de 14 sessões de grupo, para 5 a 7 participantes, duas vezes por semana. O objetivo do nosso trabalho foi a adaptação para o espanhol do CST (Aguirre, E., Spector, A., & Orrell, M. 2014), a adaptação cultural e avaliar a viabilidade de sua implementação em um grupo de pacientes tratados em a Clínica da Memória de Florencio Varela.
Os resultados indicaram que o CST é apropriado para uso em nossa população. As adaptações culturais foram necessárias e foram realizadas por meio de entrevistas com os interessados. Conseguimos identificar problemas práticos que poderiam afectar a execução do programa e recolher dados sobre a qualidade e adequação das actividades apresentadas no manual traduzido.
Downloads
Published
Issue
Section
License
- Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato
- Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material para cualquier propósito, incluso comercialmente
- Atribución — Dar crédito al autor de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios.
- Compartir Igual — Si remezcla, transforma o crea a partir del material, debe distribuir su contribución bajo la misma licencia del original.